реР рд╢рдВ рдиреЛ рдорд┐рддреНрд░рдГ рд╢рдВ рд╡рд░реБрдгрдГ ред рд╢рдВ рдиреЛ рднрд╡рддреНрд╡рд░реНрдпрдорд╛ ред рд╢рдВ рди рдЗрдиреНрджреНрд░реЛ рдмреГрд╣рд╕реНрдкрддрд┐рдГ ред рд╢рдВ рдиреЛ рд╡рд┐рд╖реНрдгреБрд░реБрд░реБрдХреНрд░рдордГ ред рдирдореЛ рдмреНрд░рд╣реНрдордгреЗ ред рдирдорд╕реНрддреЗ рд╡рд╛рдпреЛ ред рддреНрд╡рдореЗрд╡ рдкреНрд░рддреНрдпрдХреНрд╖рдВ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛рд╕рд┐ ред рддреНрд╡рдореЗрд╡ рдкреНрд░рддреНрдпрдХреНрд╖рдВ рдмреНрд░рд╣реНрдо рд╡рджрд┐рд╖реНрдпрд╛рдорд┐ ред рдЛрддрдВ рд╡рджрд┐рд╖реНрдпрд╛рдорд┐ ред рд╕рддреНрдпрдВ рд╡рджрд┐рд╖реНрдпрд╛рдорд┐ ред рддрдиреНрдорд╛рдорд╡рддреБ ред рддрджреНрд╡рдХреНрддрд╛рд░рдорд╡рддреБ ред рдЕрд╡рддреБ рдорд╛рдореН ред рдЕрд╡рддреБ рд╡рдХреНрддрд╛рд░рдореН ред реР рд╢рд╛рдиреНрддрд┐рдГ рд╢рд╛рдиреНрддрд┐рдГ рд╢рд╛рдиреНрддрд┐рдГ рее
May Mitra, Varuna, Aryaman, Indra, Brihaspati, and Vishnu bestow blessings upon us. Salutations to Brahman. Salutations to Vayu. You are the perceivable Brahman. I shall declare you as the perceivable Brahman. I shall speak the truth. I shall speak righteousness. May that protect me. May that protect the speaker. Protect me. Protect the speaker. Om peace, peace, peace.
реР рд╢реАрдХреНрд╖рд╛рдВ рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛рд╕реНрдпрд╛рдордГ ред рд╡рд░реНрдгрдГ рд╕реНрд╡рд░рдГ ред рдорд╛рддреНрд░рд╛ рдмрд▓рдореН ред рд╕рд╛рдо рд╕рдиреНрддрд╛рдирдГ ред рдЗрддреНрдпреБрдХреНрддрдГ рд╢реАрдХреНрд╖рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдГ рее рез рее
We shall now explain the science of pronunciation. Sound, pitch, quantity, force, and modulation of the Sama chants, thus is declared the chapter on pronunciation.
рд╕рд╣ рдиреМ рдпрд╢рдГ ред рд╕рд╣ рдиреМ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╡рд░реНрдЪрд╕рдореН ред рдЕрдерд╛рддрдГ рд╕рдВрд╣рд┐рддрд╛рдпрд╛ рдЙрдкрдирд┐рд╖рджрдВ рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛рд╕реНрдпрд╛рдордГ ред рдкрдЮреНрдЪрд╕реНрд╡рдзрд┐рдХрд░рдгреЗрд╖реБ ред рдЕрдзрд┐рд▓реЛрдХрдордзрд┐рдЬреНрдпреМрддрд┐рд╖рдордзрд┐рд╡рд┐рджреНрдпрдордзрд┐рдкреНрд░рдЬрдордзреНрдпрд╛рддреНрдордореН ред рддрд╛ рдорд╣рд╛рд╕рдБрд╣рд┐рддрд╛ рдЗрддреНрдпрд╛рдЪрдХреНрд╖рддреЗ ред рдЕрдерд╛рдзрд┐рд▓реЛрдХрдореН ред рдкреГрдерд┐рд╡реА рдкреВрд░реНрд╡рд░реВрдкрдореН ред рджреНрдпреМрд░реБрддреНрддрд░рд░реВрдкрдореН ред рдЖрдХрд╛рд╢рдГ рд╕рдиреНрдзрд┐рдГ рее рез рее
May we attain fame together. May we attain spiritual power together. Now we shall explain the hidden meanings of the collection of hymns, in relation to the fivefold aspects: the world, the celestial beings, knowledge, progeny, and the self. These are called the great connections. Now, concerning the world: Earth is the initial form, the sky is the later form, and space is the junction.
рдпрд╢реНрдЫрдиреНрджрд╕рд╛рдореГрд╖рднреЛ рд╡рд┐рд╢реНрд╡рд░реВрдкрдГ ред рдЫрдиреНрджреЛрднреНрдпреЛрд╜рдзреНрдпрдореГрддрд╛рддреНрд╕рдВрдмрднреВрд╡ ред рд╕ рдореЗрдиреНрджреНрд░реЛ рдореЗрдзрдпрд╛ рд╕реНрдкреГрдгреЛрддреБ ред рдЕрдореГрддрд╕реНрдп рджреЗрд╡ рдзрд╛рд░рдгреЛ рднреВрдпрд╛рд╕рдореН ред рд╢рд░реАрд░рдВ рдореЗ рд╡рд┐рдЪрд░реНрд╖рдгрдореН ред рдЬрд┐рд╣реНрд╡рд╛ рдореЗ рдордзреБрдорддреНрддрдорд╛ ред рдХрд░реНрдгрд╛рднреНрдпрд╛рдВ рднреВрд░рд┐ рд╡рд┐рд╢реНрд░реБрд╡рдореН ред рдмреНрд░рд╣реНрдордгрдГ рдХреЛрд╢реЛрд╜рд╕рд┐ рдореЗрдзрдпрд╛ рдкрд┐рд╣рд┐рддрдГ ред рд╢реНрд░реБрддрдВ рдореЗ рдЧреЛрдкрд╛рдп рее рез рее
May the bull of the Vedas, the universal form, born of the immortal Vedas, endow me with wisdom. May I be the bearer of the nectar of immortality. May my body be vigorous, my tongue sweet, and my ears listen abundantly. You are the treasure of Brahman, covered with wisdom. Protect my learning.
рднреВрд░реНрднреБрд╡рдГ рд╕реБрд╡рд░рд┐рддрд┐ рд╡рд╛ рдПрддрд╛рд╕реНрддрд┐рд╕реНрд░реЛ рд╡реНрдпрд╛рд╣реГрддрдпрдГ ред рддрд╛рд╕рд╛рдореБрд╣ рд╕реНрдореИрддрд╛рдВ рдЪрддреБрд░реНрдереАрдВ рдорд╛рд╣рд╛рдЪрдорд╕реНрдпрдГ рдкреНрд░рд╡реЗрджрдпрддреЗ ред рдорд╣ рдЗрддрд┐ ред рддрджреН рдмреНрд░рд╣реНрдо ред рд╕ рдЖрддреНрдорд╛ ред рдЕрдЩреНрдЧрд╛рдиреНрдпрдиреНрдпрд╛ рджреЗрд╡рддрд╛рдГ ред рднреВрд░рд┐рддрд┐ рд╡рд╛ рдЕрдпрдВ рд▓реЛрдХрдГ ред рднреБрд╡ рдЗрддреНрдпрдиреНрддрд░рд┐рдХреНрд╖рдореН ред рд╕реБрд╡рд░рд┐рддреНрдпрд╕реМ рд▓реЛрдХрдГ рее рез рее
The three sacred utterances are Bhuh, Bhuvah, and Suvah. Mahachamasya adds a fourth: Mahah. That is Brahman, the Self, and the other deities are its limbs. Bhuh is this world, Bhuvah is the atmosphere, Suvah is the heavenly world, and Mahah is the sun. By the sun, all worlds shine brightly.
рд╕ рдп рдПрд╖реЛрд╜рдиреНрддрд░рд╣реГрджрдп рдЖрдХрд╛рд╢рдГ ред рддрд╕реНрдорд┐рдиреНрдирдпрдВ рдкреБрд░реБрд╖реЛ рдордиреЛрдордпрдГ ред рдЕрдореГрддреЛ рд╣рд┐рд░рдгреНрдордпрдГ ред рдЕрдиреНрддрд░реЗрдг рддрд╛рд▓реБрдХреЗ ред рдп рдПрд╖ рд╕реНрддрди рдЗрд╡рд╛рд╡рд▓рдореНрдмрддреЗ | рд╕реЗрдиреНрджреНрд░рдпреЛрдирд┐рдГ ред рдпрддреНрд░рд╛рд╕реМ рдХреЗрд╢рд╛рдиреНрддреЛ рд╡рд┐рд╡рд░реНрддрддреЗ ред рд╡реНрдпрдкреЛрд╣реНрдп рд╢реАрд░реНрд╖рдХрдкрд╛рд▓реЗ | рднреВрд░рд┐рддреНрдпрдЧреНрдиреМ рдкреНрд░рддрд┐рддрд┐рд╖реНрдарддрд┐ ред рднреБрд╡ рдЗрддрд┐ рд╡рд╛рдпреМ рее рез рее
This space within the heart is the abode of the person made of mind, immortal and golden. Between the palates, where the hairs part, is the source of Indra. When it opens, it resides in fire as Bhuh, in air as Bhuvah, and in the sun as Suvah. By the sun, he attains sovereignty, mastery over mind, speech, sight, hearing, and wisdom. This is the instruction.
рдкреГрдерд┐рд╡реНрдпрдиреНрддрд░рд┐рдХреНрд╖рдВ рджреНрдпреМрд░реНрджрд┐рд╢реЛрд╜рд╡рд╛рдиреНрддрд░рджрд┐рд╢рд╛рдГ ред рдЕрдЧреНрдирд┐рд░реНрд╡рд╛рдпреБрд░рд╛рджрд┐рддреНрдпрд╢реНрдЪрдиреНрджреНрд░рдорд╛ рдирдХреНрд╖рддреНрд░рд╛рдгрд┐ ред рдЖрдк рдУрд╖рдзрдпреЛ рд╡рдирд╕реНрдкрддрдп рдЖрдХрд╛рд╢ рдЖрддреНрдорд╛ ред рдЗрддреНрдпрдзрд┐рднреВрддрдореН ред рдЕрдерд╛рдзреНрдпрд╛рддреНрдордореН ред рдкреНрд░рд╛рдгреЛ рд╡реНрдпрд╛рдиреЛрд╜рдкрд╛рди рдЙрджрд╛рдирдГ рд╕рдорд╛рдирдГ ред рдЪрдХреНрд╖реБрдГ рд╢реНрд░реЛрддреНрд░рдВ рдордиреЛ рд╡рд╛рдХреН рддреНрд╡рдХреН ред рдЪрд░реНрдо рдорд╛рдБрд╕рдБрд╕реНрдирд╛рд╡рд╛рд╕реНрдерд┐рдордЬреНрдЬрд╛ ред рдПрддрджрдзрд┐ рд╡рд┐рдзрд╛рдп рдЛрд╖рд┐рд░рд╡реЛрдЪрддреН ред рдкрд╛рдЩреНрдХреНрддрдВ рд╡рд╛ рдЗрджрдБ рд╕рд░реНрд╡рдореН ред рдкрд╛рдЩреНрдХреНрддреЗрдиреИрд╡ рдкрд╛рдЩреНрдХреНрддрдБ рд╕реНрдкреГрдгреЛрддреАрддрд┐ рее рез рее
The earth, the atmosphere, the sky, the directions, the intermediate directions, fire, air, the sun, the moon, the stars, water, herbs, trees, space, and the self: these are the elements. Concerning the self: the vital breath, the diffused breath, the downward breath, the ascending breath, and the equalizing breath; sight, hearing, mind, speech, and touch; skin, flesh, sinew, bone, and marrow. Reflecting on these, the sage said, 'All is fivefold. By the fivefold, the fivefold is encompassed.'
рдУрдорд┐рддрд┐ рдмреНрд░рд╣реНрдо ред рдУрдорд┐рддреАрджрдБрд╕рд░реНрд╡рдореН ред рдУрдорд┐рддреНрдпреЗрддрджрдиреБрдХреГрддрд┐рд░реНрд╣рд╕реНрдо рд╡рд╛ рдЕрдкреНрдпреЛ рд╢реНрд░рд╛рд╡рдпреЗрддреНрдпрд╛рд╢реНрд░рд╛рд╡рдпрдиреНрддрд┐ ред рдУрдорд┐рддрд┐ рд╕рд╛рдорд╛рдирд┐ рдЧрд╛рдпрдиреНрддрд┐ ред рдУрдБрд╢реЛрдорд┐рддрд┐ рд╢рд╕реНрддреНрд░рд╛рдгрд┐ рд╢рдБрд╕рдиреНрддрд┐ ред рдУрдорд┐рддреНрдпрдзреНрд╡рд░реНрдпреБрдГ рдкреНрд░рддрд┐рдЧрд░рдВ рдкреНрд░рддрд┐рдЧреГрдгрд╛рддрд┐ ред рдУрдорд┐рддрд┐ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛ рдкреНрд░рд╕реМрддрд┐ ред рдУрдорд┐рддреНрдпрдЧреНрдирд┐рд╣реЛрддреНрд░рдордиреБрдЬрд╛рдирд╛рддрд┐ ред рдУрдорд┐рддрд┐ рдмреНрд░рд╛рд╣реНрдордгрдГ рдкреНрд░рд╡рдХреНрд╖реНрдпрдиреНрдирд╛рд╣ рдмреНрд░рд╣реНрдореЛрдкрд╛рдкреНрдирд╡рд╛рдиреАрддрд┐ рдмреНрд░рд╣реНрдореИрд╡реЛрдкрд╛рдкреНрдиреЛрддрд┐ рее рез рее
Om is Brahman. Om is all this. Om is compliance, as they proclaim. Om is chanted in the Samas. Om is uttered in the prayers. Om is affirmed by the Adhvaryu. Om is the command of Brahma. Om is the permission for Agnihotra. Om is the essence of Brahman. By knowing Om, one attains Brahman.
рдЛрддрдВ рдЪ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдЪ ред рд╕рддреНрдпрдВ рдЪ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдЪ ред рддрдкрд╢реНрдЪ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдЪ ред рджрдорд╢реНрдЪ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдЪ ред рд╢рдорд╢реНрдЪ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдЪ ред рдЕрдЧреНрдирдпрд╢реНрдЪ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдЪ ред рдЕрдЧреНрдирд┐рд╣реЛрддреНрд░рдВ рдЪ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдЪ ред рдЕрддрд┐рдердпрд╢реНрдЪ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдЪ ред рдорд╛рдиреБрд╖рдВ рдЪ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдЪ ред рдкреНрд░рдЬрд╛ рдЪ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдЪ ред рдкреНрд░рдЬрдирд╢реНрдЪ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдЪ ред рдкреНрд░рдЬрд╛рддрд┐рд╢реНрдЪ рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдЪ ред рд╕рддреНрдпрдорд┐рддрд┐ рд╕рддреНрдпрд╡рдЪрд╛ рд░рд╛рдереАрддрд░рдГ ред рддрдк рдЗрддрд┐ рддрдкреЛрдирд┐рддреНрдпрдГ рдкреМрд░реБрд╢рд┐рд╖реНрдЯрд┐рдГ ред рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдиреЗ рдПрд╡реЗрддрд┐ рдирд╛рдХреЛ рдореМрджреНрдЧрд▓реНрдпрдГ ред рддрджреНрдзрд┐ рддрдкрд╕реНрддрджреНрдзрд┐ рддрдкрдГ рее рез рее
Truth and study. Righteousness and study. Austerity and study. Self-control and study. Tranquility and study. Fires and study. Agnihotra and study. Guests and study. Humanity and study. Progeny and study. Continuation of progeny and study. Procreation and study. These were declared by the seers. Study and teaching. This is austerity. This is austerity.
рдЕрд╣рдВ рд╡реГрдХреНрд╖рд╕реНрдп рд░реЗрд░рд┐рд╡рд╛ рдХреАрд░реНрддрд┐рдГ рдкреГрд╖реНрдардВ рдЧрд┐рд░реЗрд░рд┐рд╡ ред рдКрд░реНрдзреНрд╡рдкрд╡рд┐рддреНрд░реЛ рд╡рд╛рдЬрд┐рдиреАрд╡рд╕реНрд╡рдореГрддрдорд╕реНрдорд┐ ред рджреНрд░рд╡рд┐рдгрдБрд╕рд╡рд░реНрдЪрд╕рдореН ред рд╕реБрдореЗрдзрд╛ рдЕрдореГрддреЛрдХреНрд╖рд┐рддрдГ ред рдЗрддрд┐ рддреНрд░рд┐рд╢рдЩреНрдХреЛрд░реНрд╡реЗрджрд╛рдиреБрд╡рдЪрдирдореН рее рез рее
I am the remover of the tree’s decay. My fame is like the mountain’s peak. Pure and elevated, I am wealthy and immortal. Possessor of wisdom, immortal, and blessed, thus spoke Trishanku as per the Vedas.
рд╡реЗрджрдордиреВрдЪреНрдпрд╛рдЪрд╛рд░реНрдпреЛрдиреНрддреЗрд╡рд╛рд╕рд┐рдирдордиреБрд╢рд╛рд╕реНрддрд┐ ред рд╕рддреНрдпрдВ рд╡рдж ред рдзрд░реНрдордВ рдЪрд░ ред рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрд╛рдиреНрдорд╛ рдкреНрд░рдорджрдГ ред рдЖрдЪрд╛рд░реНрдпрд╛рдп рдкреНрд░рд┐рдпрдВ рдзрдирдорд╛рд╣реГрддреНрдп рдкреНрд░рдЬрд╛рддрдиреНрддреБрдВ рдорд╛ рд╡реНрдпрд╡рдЪреНрдЫреЗрддреНрд╕реАрдГ ред рд╕рддреНрдпрд╛рдиреНрди рдкреНрд░рдорджрд┐рддрд╡реНрдпрдореНред рдзрд░реНрдорд╛рдиреНрди рдкреНрд░рдорджрд┐рддрд╡реНрдпрдореН ред рдХреБрд╢рд▓рд╛рдиреНрди рдкреНрд░рдорджрд┐рддрд╡реНрдпрдореН ред рднреВрддреНрдпреИ рди рдкреНрд░рдорджрд┐рддрд╡реНрдпрдореН ред рд╕реНрд╡рд╛рдзреНрдпрд╛рдпрдкреНрд░рд╡рдЪрдирд╛рднреНрдпрд╛рдВ рди рдкреНрд░рдорджрд┐рддрд╡реНрдпрдореН ред рджреЗрд╡рдкрд┐рддреГрдХрд╛рд░реНрдпрд╛рднреНрдпрд╛рдВ рди рдкреНрд░рдорджрд┐рддрд╡реНрдпрдореН рее рез рее
After teaching the Vedas, the teacher instructs the student: Speak the truth. Practice righteousness. Do not neglect study. Bring the beloved wealth to the teacher. Do not cut off the line of progeny. Do not neglect truth. Do not neglect righteousness. Do not neglect welfare. Do not neglect prosperity. Do not neglect study and teaching. Do not neglect duties to the gods and ancestors.
рд╢рдВ рдиреЛ рдорд┐рддреНрд░рдГ рд╢рдВ рд╡рд░реБрдгрдГ ред рд╢рдВ рдиреЛ рднрд╡рддреНрд╡рд░реНрдпрдорд╛ ред рд╢рдВ рди рдЗрдиреНрджреНрд░реЛ рдмреГрд╣рд╕реНрдкрддрд┐рдГ ред рд╢рдВ рдиреЛ рд╡рд┐рд╖реНрдгреБрд░реБрд░реБрдХреНрд░рдордГ ред рдирдореЛ рдмреНрд░рд╣реНрдордгреЗ ред рдирдорд╕реНрддреЗ рд╡рд╛рдпреЛ ред рддреНрд╡рдореЗрд╡ рдкреНрд░рддреНрдпрдХреНрд╖рдВ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛рд╕рд┐ ред рддреНрд╡рд╛рдореЗрд╡ рдкреНрд░рддреНрдпрдХреНрд╖рдВ рдмреНрд░рд╣реНрдорд╛рд╡рд╛рджрд┐рд╖рдореН ред рдЛрддрдорд╡рд╛рджрд┐рд╖рдореН ред рд╕рддреНрдпрдорд╡рд╛рджрд┐рд╖рдореН ред рддрдиреНрдорд╛рдорд╛рд╡реАрддреН ред рддрджреНрд╡рдХреНрддрд╛рд░рдорд╛рд╡реАрддреН ред рдЖрд╡реАрдиреНрдорд╛рдореН ред рдЖрд╡реАрджреНрд╡рдХреНрддрд╛рд░рдореН ред реР рд╢рд╛рдиреНрддрд┐рдГ рд╢рд╛рдиреНрддрд┐рдГ рд╢рд╛рдиреНрддрд┐рдГ рее рез рее
May Mitra, Varuna, Aryaman, Indra, Brihaspati, and Vishnu bestow blessings upon us. Salutations to Brahman. Salutations to Vayu. You are the perceivable Brahman. I shall declare you as the perceivable Brahman. I shall speak the truth. I shall speak righteousness. May that protect me. May that protect the speaker. Protect me. Protect the speaker. Om peace, peace, peace.
These verses from the Taittiriya Upanishad encapsulate profound teachings on truth, righteousness, self-study, and the interconnectedness of all aspects of existence. They emphasize the importance of studying and practicing spiritual and ethical principles, acknowledging the unity of the individual self with the universal Brahman, and seeking blessings from various deities for protection, wisdom, and peace.
Listening to these verses brings immense spiritual benefits. They purify the mind, enhance understanding, and instill a sense of righteousness and truth. The repeated invocation of peace brings tranquility to the mind and environment. It aligns the practitioner with higher truths, ensuring protection and guidance from divine forces, fostering a deep connection with the ultimate reality, Brahman.
1. Bijapura- Pomegranate 2 Kapitha- Elephant apple / Wood apple. 3. Jamboophala- Jamun. 4. Banana.
Pillayarpatti Temple was built by Narasimha Varma of the Pandya dynasty in the year 650 CE.
Descendants of Lord Rama and Yudhishthira: Royal Legacies in History
Discover the illustrious lineages of Lord Rama and Yudhishthira, tracing their descendants through royal dynasties that shaped India's rich cultural a....
Click here to know more..Chandamama - Jamuary - 1956
Shiva Panchakshara Nakshatramala Stotram
рд╢реНрд░реАрдорджрд╛рддреНрдордиреЗ рдЧреБрдгреИрдХрд╕рд┐рдиреНрдзрд╡реЗ рдирдордГ рд╢рд┐рд╡рд╛рдп рдзрд╛рдорд▓реЗрд╢рдзреВрддрдХреЛрдХрдмрдиреНрдзя┐╜....
Click here to know more..